• 简体
    • 繁体
    • English
  • Signup
    • 查看作者
    • 外国汉语专家监听我军通讯,事后却闹笑话:他们不讲中国话听不懂

      喜欢旅游的人总会领略到各种各样的方言,在我国粤语以及潮汕话真的是另外地人一头雾水,有些地方的方言倒是不难懂,但是因为语速比较快,有时候也会让人感到束手无策。就像很多外地人来成都发展的时候,就一直听不懂成都人说的话,每次都需要听得特别细致,不然就跟不上他们的语速了,特别是在打车和定外卖的时候,只能够通过语气以及重音去判断,也是实难无疑了。就目前来看,中国的方言细算下来,可能将近百种了,虽然这给不同地方的人们的交流造成了影响,但是方言种类多也并不是坏事,它们的繁杂多样给战争的胜利做出了巨大的贡献。当时为了探听中国军队的机密,外国人专门请来了汉语专家,但是令人惊奇的是,这些汉语专家说我军根本没有用中国话交流,这是怎么回事呢?

      外国汉语专家监听我军通讯,事后却闹笑话:他们不讲中国话听不懂

      事实上,那些汉语专家真的是误会我军了,中国最引以为傲的就是汉语了,专门可能会用别的语言来交流呢?因此,当时说的一定是中国话,只不过由于我军战士们来自五湖四海,并且当时处于战乱时期,哪里会去专门指导和训练战士们说普通话?因此,基本上都是不甚标准的普通话聊以交流,而当战士们并肩作战久了以后,对各自的方言都有了一定的了解,可以做简单的交流,因此能够清楚明白队友在表达些什么,但是汉语专家们不知道呀。

      外国汉语专家监听我军通讯,事后却闹笑话:他们不讲中国话听不懂

      而汉语专家没有想到我军在交流机密的时候会如此接地气,导致他们什么都没有探听到,而这确实不怪汉语专家们没见识,要知道中国的方言种类实在是太多了,就是中国人自己都有可能听不懂中国其他地方的方言,就更别说是那些汉语专家了。当然中国的方言比较多,与本身悠久的历史也有莫大的联系,中国五千年历史,改朝换代过很多次,并且封建王朝都不可避免的以皇室为重,这就使得当时的百姓是依据当局者来确定语言的,就好比唐朝李世民,由于具有胡人血统,因为本身与胡人的交流也是比较深刻的,他是会说一些胡人的方言的,皇帝都是如此,因此自然会上行下效,而朝代更替以后,除了有新的方言出现,那些以前使用的方言也会被一部分人继承下来,再加上中国本身的民族种类很多,因此方言就更多了,这也难怪会出现汉语专家说我们没有讲中国话的情况了。

      外国汉语专家监听我军通讯,事后却闹笑话:他们不讲中国话听不懂

      不管怎么说,民族多样性就是中国的特色,而中国也正是因为如此才出现了备受欢迎的各种人文,这也是中国独有的魅力。

      外国汉语专家监听我军通讯,事后却闹笑话:他们不讲中国话听不懂

    • 0
    • 0
    • 0
    • 26
    • 请登录之后再进行评论

      Log-in
    • Current Activities
    • 繁简体转化繁體
    • Preferrence
    • Back to Top
    • Single Column Layout Sidebar Settings:Right