• 简体
    • 繁体
    • English
  • Register
    • 查看作者
    • 马来西亚粤语民谣

      1:落大雨

      落大雨

      吹大风

      阿霞女

      嫁老公

      嫁边处

      嫁文冬

      食乜餸

      大虾公

      注释:“文冬”(bentong)系彭亨州(Panhang)镇名,该地粤人以广西粤人居多,后生人多讲共通粤语。“乜餸”系指乜嘢菜肴。“虾公”就系虾嘅意思。

      2:童子军

      童子军

      食云吞

      打烂碗

      冇镭赔

      赔坴棍

      注释:“镭”系马来语“duit”嘅音译词,即系金钱。马来语“duit”借自荷兰语。

      3:波打吹喇叭

      波打波打吹喇叭

      吹到半山芭

      俾人扻两巴

      返嚟赖阿妈

      阿妈报马打

      马打话阿爸有沙啦

      好彩阿妈识得两句红毛话

      激到个马打跳跳下

      注解:“波打”系马来语“botak”音译,意思系光头。本地人亦都用作借喻冇花纹之轮胎。

      “半山芭”(pudu)系吉隆坡地区名。吉隆坡早期著名嘅半山芭大街三大茶楼,“合发”、“别有氰”、“适苑”即坐落喺箇度,而家仅存“适苑”,佢嘅招牌菜系“琵琶鸭”。

      “马打”系马来语“mata-mata”嘅音译词,意思系警察。

      “沙啦”系马来语“salah”嘅音译词,意思系犯错。

      “红毛话”指英语。本地人所用嘅“红毛”即系外来嘅意思,凡源自外国嘅人或者物,多冠以红毛两字,例如:“红毛工”、“红毛楼”、“红毛人”、“红毛字”等。

      4:饮阿华田

      手巾用罗宾申

      坐车坐奥士颠

      着衫着沙士坚

      饮茶饮阿华田

      注释:“罗宾申”(Robinson)系西方著名嘅商业品牌。

      “奥士颠”(Austin)系英国生产嘅一种小型汽车。

      “沙士坚”(Sharkskin)系外国嘅一种质轻软滑布料。

      “阿华田”(Ovaltin)系瑞士温德公司(Wander AG)出品嘅一种营养饮品,成分有大麦、麦芽、牛奶、鸡蛋及小量可可粉。

      5:肥佬肥腯腯

      肥佬肥腯腯

      俾人捉咗去拜神

      点着蜡烛毋见神

      6:阿歪歪

      阿歪歪

      歪头歪手歪脚趾

      娶个老婆丁鸦儿

      注释:丁鸦系马来语“tengah”音译词。意思系半生不熟,就好似广州话嘅“蒸生瓜”。

      7:黄瓜煮咖哩

      ABCD

      黄瓜煮咖哩

      越食越马哋

      请个医生返嚟医

      医生话佢食咗臭罗哋

      注释:“马哋”系马来语“mati”音译词,意思系死亡。亦都有简讲为“哋”。例:条奸人詹成世人好事多为,琴晚佢突然心绞痛哋咗。

      “罗哋”系马来语“roti”音译词。意思系面包。马来语roti借自兴都斯坦语。

      8:吉隆坡火车头

      吉隆坡火车头

      怡保罗哋头

      星加坡红灯码头

      注释:“火车头”马来西亚首都吉隆坡旧火车总站,而家新火车总站位于十五碑中环。

      “罗哋头”旧式烘制面包顶部,因面包头已焦黄,卖者将其撤离,水印皆可攞走。比喻女仔滥交男性。

      “怡保”北马霹雳州首府,相传当地盛产美女著名。

      “红灯码头”系当年新加坡区内主要渡船搭客上落处。

      9:火柴叫亚庇

      火柴叫亚庇

      面包叫罗哋

      少见烧勒基

      睇波睇干尼

      大华戏院门口个就叫孟加里

      10:豆腐花

      豆腐花

      食咗眼花花

      马打拉我灭查拉

      更头话我冇沙啦

      注释:“灭查拉”系马来语bicara音译。意思系诉讼。

      “更头”系警头口语,意思系警官。如果资深警官就叫老更

      沙啦系马来语salah音译,意思系犯错

      11面包叫罗哋

      火柴叫亚咇

      面包叫罗哋

      得兜佮毋知

      12:一碗云吞面

      一碗云吞面

      毋爱叉烧

      多尐肥油

      少尐辣椒

      肥佬食到瓜老衬

      瘦佬食到肥腯腯

      13:咖喱卜

      咖喱卜

      鸡蛋壳

      见到女仔乱咁嗍

      注释:“咖喱卜”原指一种咖喱馅馒头,呢度用作借喻一种男性发型。

      “乱咁嗍”成句话指男子随意摸女仔。

    • 2
    • 0
    • 0
    • 78
    • 东方黄粱梦方言社区

      请登录之后再进行评论

      Login
    • 实时动态
    • 繁简体转化繁體
    • 偏好设置
    • 单栏布局 侧栏位置: